наверх


Время жить и время читать

изменена 2019-05-20 19:06

Э.М. Ремарк21 июня 2013 года в отделе литературы на иностранных языках Центральной городской библиотеки им. Горького состоялся литературный вечер-портрет «Время жить и время читать», посвященный 115-летию со дня рождения немецкого писателя-антифашиста Эриха Марии Ремарка (Erich Maria Remarque). Мероприятие прошло накануне национального Дня памяти и скорби. 22 июня 1941 года началась одна из самых страшных и жестоких войн ХХ столетия – Великая Отечественная война. Чтобы остановить растерзание нашей Родины немецко-фашистскими захватчиками, погибли десятки миллионов советских воинов и мирных жителей.

«Никогда еще жизнь не была так драгоценна, как сегодня, ... когда она так мало стоит» – эти слова принадлежат гуманисту Э.М. Ремарку. Очень символично, что именно в Германии во время бесчинствования гитлеровских опричников появился человек, который, не боясь стать изгоем, заявил во всеуслышание, что война – это смертельный марафон, в котором гибнут не только люди. В нем гибнут души. Побывав на фронте, Ремарк показал миру настоящее лицо войны, а не маску, в которой она появляется на обложках пропагандистских газет. Его роман «На Западном фронте без перемен» стал гимном пацифизма. Своими произведениями он напомнил нам о том, кто и зачем мы есть, и  во что может превратить человека война.

В иностранном отделе была подготовлена иллюстративная выставка произведений Ремарка и литературоведческих изданий о его творчестве. Сотрудник отдела Каштанова Л.А. представила читателям тематическое пособие о Э.М. Ремарке «Человек, который осмелился спорить с войной» на русском и немецком языках. В издании содержатся биография писателя, библиография его произведений, цитаты из романов, фрагмент из книги «Ночь в Лиссабоне». Также прилагается обзор Интернет-ресурсов о жизни и творчестве Э.М. Ремарка.

Участники вечера-портрета оказались большими знатоками книг знаменитого немецкого писателя. Преподаватели Николаев А.В. и Купров Ю.А. поделились своими знаниями литературного наследия Ремарка. На немецком и русском языках звучали цитаты из произведений писателя и отрывки из романов «На Западном фронте без перемен» (“Im Westen nichts Neues”), «Три товарища» (“Drei Kameraden”) и «Триумфальная арка» (“Arc de Triomphe”).

Книги Ремарка экранизированы десятки раз, они выдержали сотни переизданий и переведены более чем на шестьдесят языков, в том числе на русский. Раз в два года современные авторы получают премию мира имени Ремарка в его родном городе Оснабрюке. Глубина и драматизм творчества Ремарка и сегодня продолжают волновать умы и сердца людей. Писатель верил, что стремление к человечности, добру, любви, товариществу заложено в нас изначально. Именно поэтому нам так близки и понятны отчаявшиеся и счастливые, погибающие и непобежденные, страдающие и любящие – сильные духом герои романов Эриха Марии Ремарка.

 

Цитаты из произведений Э.М. Ремарка

  • Dem wahren Schrecken des Krieges lernt man erst im Lazarett kennen.  Лишь в лазарете видишь воочию настоящий ужас войны.
  • Ich war, ohne eigenes Land, wie ein Tier, das nichts mehr zu fressen bekam.  Без родины я существовал, как изголодавшийся зверь.
  • Solange man sich nicht ergibt, ist man mehr als das Schicksal.  Пока человек не сдаётся, он сильнее своей судьбы.
  • Richtige Liebe verträgt keine Leute.  Настоящая любовь не терпит посторонних.
  •  Erst wenn man genau weiß, wie die Enkel ausgefallen sind, kann man beurteilen, ob man seine Kinder gut erzogen hat. Только по взрослым внукам можно судить о том, хорошо ли мы воспитали своих детей.